Genius Meanings
|
|
Lana Del Rey – Happiness is a butterfly
|
The title of track 13 from Norman Fucking Rockwell! is inspired by American novelist Nathaniel Hawthorne, who once said:
Happiness is a butterfly, which when pursued, is always
|
|
Polskie tłumaczenia Genius – Lana Del Rey - Happiness is a butterfly (Polskie Tłumaczenie)
|
[Zwrotka 1] / Chcesz mnie czy nie? / Słyszałam jedną rzecz, teraz słyszę inną / Wyznaczyłam trasę od mojego miejsca na parkingu / W barze było gorąco, jest druga w nocy, jest jak w
|
|
Lana Del Rey – Love song
|
“Love song” is an ode to Del Rey’s romantic partner. The lyrics encompass several hallmarks of a classical LDR song, with plenty of references to fast cars, being famous, looking
|
|
Genius Brasil Traduções – Lana Del Rey - Happiness is a butterfly (Tradução em Português)
|
[Tradução de "Happiness is a butterfly", por Lana Del Rey] / [Verso 1] / Você me quer ou não? / Eu ouvi uma coisa, agora estou ouvindo outra / Marquei no mapa o lugar onde
|
|
Genius Traduzioni Italiane – Lana Del Rey - Happiness is a butterfly (Traduzione Italiana)
|
[Verso 1] / Mi vuoi oppure no? / Ho sentito una cosa ma ora ne sto sentendo un’altra / Selezionai la posizione del luogo in cui parcheggiai / Il bar era caldo, sono le 2 di notte
|
|
Genius Deutsche Übersetzungen – Lana Del Rey - Happiness is a butterfly (Deutsche Übersetzung)
|
[Deutscher Songtext zu „Happiness is a butterfly“] / [Strophe 1] / Willst du mich oder nicht? / Ich habe eine Sache gehört, jetzt höre ich eine andere / Ich setzte eine Stecknadel
|
|
Genius Traductions françaises – Lana Del Rey - Happiness is a butterfly (Traduction Française)
|
[Couplet 1] / Tu me veux ou pas ? / J'ai entendu une chose, maintenant j'en entends une autre / J'ai marqué ma place de parking / Le bar était chaud, il est 2 heures, ça ressemble
|
|
Genius Ukrainian Translations (Український переклад) – Lana Del Rey - Hapiness is a butterfly (Український переклад)
|
[Куплет 1] / Ти хочеш мене чи ні? / Я чула одну річ, тепер чую іншу / Проклала шлях до місця свого паркування / У барі було спекотно, друга година ночі, відчуття, наче за вікном
|
|
Genius Traducciones al Español – Lana Del Rey - Happiness is a butterfly (Traducción al Español)
|
[Letra de "Lana Del Rey - Happiness is a butterfly (Traducción al Español)"] / [Intro] / ¿Realmente me quieres o no? / Escuché una cosa, ahora estoy escuchando otra / Marqué mi
|
|
Genius Users – Lana Del Rey discography
|
Studio Albums: / Lana Del Ray A.K.A. Lizzy Grant (2010) *unreleased. / Born to Die (2012) / Paradise (2012) / Ultraviolence (2014) / Honeymoon (2015) / Lust for Life (2017
|
|
Lana Del Rey – Lana Del Rey videography [Discography List]
|
2008 / Methamphetamines / Pawn Shop Blues / 2009 / Hundred Dollar Bill / 2010 / Brite Lites / Kinda Outta Luck (Version 3) / Lolita (Version 1) / Lolita (Version 2) / On Our Way (
|
|
Lana Del Rey – Cinnamon Girl
|
In “Cinnamon Girl,” Lana Del Rey expresses conflicted feelings about an intense and possibly unhealthy relationship, while begging her love interest to nurture her instead of
|
|
Lana Del Rey – hope is a dangerous thing for a woman like me to have - but i have it
|
“hope is a dangerous thing for a woman like me to have – but I have it” is the third single and closing track from Lana’s sixth studio album Norman Fucking Rockwell!. The single
|
|
Lana Del Rey – Mariners Apartment Complex
|
“Mariners Apartment Complex” is the first single from Lana Del Rey’s sixth studio album Norman Fucking Rockwell!. It’s the first of two tracks, along with “Venice Bitch,” released
|
|
Lana Del Rey – How to disappear
|
In “How to disappear” Lana describes her mixed feelings and how this guy seems incapable of expressing his own.
Del Rey said the song was one of the last ones to be written for
|
|
Lana Del Rey – Fuck it I love you
|
“Fuck it I love you” is the fifth single from Lana Del Rey’s sixth studio album Norman Fucking Rockwell!.
This song is a summer anthem that incorporates the frequent gloomy
|
|
Genius Greek Translations (Ελληνικές μεταφράσεις) – Lana Del Rey- Happiness is a butterfly (Ελληνική Μετάφραση)
|
[Στίχος 1] / Με θέλεις ή όχι; / Άκουσα ένα πράγμα, τώρα ακούω άλλο / Έριξα μια καρφίτσα στη θέση στάθμευσης μου / Το μπαρ ήταν ζεστό, είναι 2 τα ξημερώματα, μοιάζει σαν να είναι
|
|
Genius Türkçe Çeviri – Lana Del Rey - Happiness is a butterfly (Türkçe Çeviri)
|
[Verse 1] / Beni istiyor musun, yoksa istemiyor musun? / Bir şey duymuştum, şimdi başka bir şey duyuyorum / Park yerimi işaretledim / Bar sıcaktı, saat gecenin 2'si, hava yaz gibi
|
|
Lana Del Rey – Bartender
|
In January 2018, before making it onto Norman Fucking Rockwell!, Del Rey told Pitchfork about this song’s existence, as well as saying she wanted to make a music video for it:
I’
|
|
Lana Del Rey – The greatest
|
On “The greatest,” Lana Del Rey expresses extreme nostalgia for relationships, places, and the music industry of the past in the light of the chaos of the present. In the lyrics
|
|
Lana Del Rey – Norman fucking Rockwell
|
The title track of Lana Del Rey’s sixth studio album speaks about an immature, pretentious poet. There’s a link to this song on “Venice Bitch,” the second song released from the
|
|
Lana Del Rey – A&W
|
“A&W” is a 7-minute rant track that splits into two sections with Lana narrating an anecdote that begins in her innocent childhood and climbs through her adulthood, where she
|
|
Lana Del Rey – Venice Bitch
|
“Venice Bitch” is the second single off Lana Del Rey’s sixth studio album Norman Fucking Rockwell!. It was written with and produced by Jack Antonoff. The title can be heard in the
|
|
Genius Srpski Prevodi – Lana Del Rey - Norman Fucking Rockwell (Srpski Prevod)
|
[Tekst pesme "Lana Del Rey - Norman Fucking Rockwell (Srpski prevod)"] / [Strofa 1] / Prokletstvo, detinjasti / Toliko si me dobro pojebao da sam skoro rekla "volim te" / Zabavan
|
|
Lana Del Rey – California
|
“California” is the ninth track on Norman Fucking Rockwell!.
The lyrics are scattered with romance, regret, nostalgia and personal references to an unnamed person that Del Rey has
|